Kürtçe cahili | " /> Kürtçe cahili | "/>

En Sıcak Konular

Medya Kürtçe cahili

30 Aralık 2008 18:08 tsi
Medya Kürtçe cahili Başbakan Erdoğan'ın Kürtçe kanal ve yeni yıl mesajında geçen iki üç kelimelik bir cümleyi hiçbir medya organı doğru yazamadı. Bu Kürtçe sınavını sadece iki gazete geçebildi. Bazı gazeteler ise düpedüz komik duruma düştü...

'TRT-6 hayırlı olsun' cümlelerini hiçbir gazete doğru yazamadı. Kürtçeleri, "Ser sala we pîroz be" ve "TRT Şeş bi xêr be" olan iki cümleyi her biri kendi tarzancası ile yazdı. Testi sadece Star ve Taraf gazeteleri geçti. Medya'nın Kürt kardeşlerinin dilinden hiç anlamadığı ortaya çıktı.

MİLLİYET: HAYIRSIZ OLSUN

En tarihi ve hazmedilemeyen hatayı ise Milliyet gazetesi yaptı. Bir harfi ve şapkayı yanlış kullanınca cümlenin "hayırlı olsun" anlamı "hayırsız olsun"a dönüşmüş. Milliyet gazetesinde yer alan, TRT Şeş bê xer be" şeklindeki ifade Kürtçe'de "TRT 6 hayırsız olsun" anlamına geliyor.

Akşam gazetesi ise verdiği haberde "TRT şeş, bi heyr be" gibi ancak doldurmayla anlaşılan yarı Türkçe yarı Kürtçe ifadeye yer verdi. Gazetenin, "Başbakan'dan Kürtçe jesti" dediği haberdeki ifade jestten çok bir gafı andırıyor.

RADİKAL'DEN 'DUBLE' HATASI

Geçen hafta yayınladığı Kürt dosyasının tanıtım yazısında, "Kürtler kimdir, nerede yaşar, kaç çocuk doğururlar, Kürt hanesi kaç kişiden oluşur, nasıl evlenirler" sorularıyla Afrika'ya giden İngiliz Conrad'ı aratmayan liberal ve taze oryantalist Radikal ise 'hayırlı olsun' kelimelerini manşetten verdi. Doğru olsaydı şaşardık. Çünkü o da yanlış verdi: "TRT 6 bi xwer be" Herhalde Kürtçe'yi X, W, Q'dan ibaret zannetikleri için X'i görmüşken yanına bir de W eklediler. Bugün gazetesi de manşetten Radikal ile aynı hatayı yaptı. O da, "xêr" sözcüğünü "Xwer" şeklinde tuhaflaştırdı.

En iyiniyetli hatayı ise Sabah yaptı. Sürmanşetine büyük puntolarla taşıdığı haberde her iki ifadeyi de yanlış yazmış. Kitle gazetesi olmanın verdiği vurdum duymazlıkla hareket ettiği her halinden anlaşılan Sabah, doğrusu "Ser sala we pîroz be" olan ifadeyi ek ve takı eksiklikleriyle "Ser salawe piroz be" şeklinde, "TRT 6 (Şeş) bi xêr be" ifadesi ise "TRT 6 serx erebe" ye dönüşerek hiçbir anlama gelemeyen ve hiçbir tahmine imkan vermeyecek hale gelmiş.

hurhaber



Bu haber 661 defa okundu.


Yorumlar

 + Yorum Ekle 
    kapat

    Değerli okuyucumuz,
    Yazdığınız yorumlar editör denetiminden sonra onaylanır ve sitede yayınlanır.
    Yorum yazarken aşağıda maddeler halinde belirtilmiş hususları okumuş, anlamış, kabul etmiş sayılırsınız.
    · Türkiye Cumhuriyeti kanunlarında açıkça suç olarak belirtilmiş konular için suçu ya da suçluyu övücü ifadeler kullanılamayağını,
    · Kişi ya da kurumlar için eleştiri sınırları ötesinde küçük düşürücü ifadeler kullanılamayacağını,
    · Kişi ya da kurumlara karşı tehdit, saldırı ya da tahkir içerikli ifadeler kullanılamayacağını,
    · Kişi veya kurumların telif haklarına konu olan fikir ve/veya sanat eserlerine ait hiçbir içerik yayınlanamayacağını,
    · Kişi veya kurumların ticari sırlarının ifşaı edilemeyeceğini,
    · Genel ahlaka aykırı söz, ifade ya da yakıştırmaların yapılamayacağını,
    · Yasal bir takip durumda, yorum tarih ve saati ile yorumu yazdığım cihaza ait IP numarasının adli makamlara iletileceğini,
    · Yorumumdan kaynaklanan her türlü hukuki sorumluluğun tarafıma ait olduğunu,
    Bu formu gönderdiğimde kabul ediyorum.




    En Çok Okunan Haberler


    Haber Sistemi altyapısı ile çalışmaktadır.
    3,417 µs